Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Top articles

  • L’ennemie intime

    27 mars 2010

    À l’heure où chacun met une majuscule à toutes sortes de mots qui naguère n’en prenaient pas, à l’heure où l’on fait précéder d’un zéro tout nombre inférieur à dix et où l’on écrit en chiffres ce qui s’écrivait en lettres, à l’heure où l’on imprime les...

  • Le pays des droits du préfacier

    18 juillet 2011

    Comment peut-on commettre, en si peu de pages (quatre pour le premier, huit pour le second), autant de bourdes ? Franz-Olivier Giesbert affuble d’une préface sympathique, quoique p imentée de quelques fautes d’orthographe, la réédition de l’Histoire de...

  • Le refus maniaque de l’imparfait du subjonctif

    13 avril 2010

    On constate dans la prose narrative des quinze dernières années, notamment dans les romans, un refus obstiné, voire maniaque, de l’imparfait du subjonctif, alors que c’est parfois le seul temps syntaxiquement acceptable. Mais ce temps choque les générations...

  • Confusions et contresens : deux locutions verbales

    20 février 2012

    Faire litière et faire bon marché de quelque chose : Barry Roots a été violemment critiqué par un journaliste anglais, après la Deuxième Guerre mondiale, pour la manière dont il avait conçu et dirigé certaines opérations des services secrets britanniques...

  • Les prépositions sont-elles devenues optionnelles ?

    13 septembre 2011

    Malgré l’admiration que j’ai pour Dimitri Casali et malgré le plaisir que j’ai pris à lire son Altermanuel d’histoire de France, sous-titré : Ce que nos enfants n’apprennent plus au collège (éditions Perrin, 2011), je vais me jeter comme un tigre sur...

  • Le « genre » substitué au sexe

    19 mai 2011

    Jusqu’à une date récente, la notion de genre féminin était un terme de grammaire. « Hélas ! Il [= le discret Joubert] n’avait pas avec les femmes les succès de Constant, et moins encore ceux de son ami Chateaubriand. Aussi modeste et réservé que le vicomte...

  • Une langue française enfin « libérée »

    09 août 2010

    1. Bettina, une adolescente, sort de la salle de bains de la grande maison qu’elle partage avec ses quatre sœurs. « Un énorme drap-éponge lui entourait la tête tel le génie d’Aladin. Elle était absolument ravissante mais ses sœurs se seraient jetées au...

  • « Eh bien », « eh oui » : vont-ils disparaître ?

    09 août 2010

    L’orthographe des interjections eh bien, eh oui, eh non, qu’on emploie aussi, avec une légère nuance sémantique, sous la forme hé bien, hé oui, est devenue difficile à mémoriser pour la plupart de nos contemporains. Dès qu’ils se servent d’un clavier...

  • Quelles sont les ellipses permises dans un énoncé comportant plusieurs verbes coordonnés ? (2)

    08 août 2010

    2. Ellipses qui endommagent la syntaxe : Dans un de ses romans policiers, différent de celui dont une phrase a été citée précédemment, Léo Malet fait dire à son héros Nestor Burma, sous la forme de paroles rapportées au discours direct : « Je disais donc...

  • La préposition « en » et sa fantastique prolifération

    31 mai 2010

    N’aidez pas à la dissémination de la préposition tueuse !… si je peux me permettre d’emprunter l’heureuse formule employée par un rédacteur anonyme de Langue sauce piquante, le blog des correcteurs du Monde, à propos de la préposition « sur ». Phénomène...

  • La proposition relative et la coordination (suite)

    10 novembre 2012

    Les fragments que vous lirez proviennent tous d’un seul livre. Pourtant, les fautes que j’y vois auraient pu être commises par n’importe quel autre écrivain d’aujourd’hui. Nos contemporains ne sont plus formés à l’art délicat de coordonner ou d’assembler...

  • L’abus des propositions subordonnées relatives

    05 septembre 2012

    L’extrait qui va être cité, si nous laissons de côté le contenu de la parenthèse qui y est ouverte et refermée, contient au moins deux subordonnées relatives. On les identifie aisément. Elles ont chacune leur antécédent et la deuxième est emboîtée dans...

  • Les formes plurielles de l’article indéfini et les errements de l’usage

    02 mai 2012

    Au pluriel, l’article indéfini apparaît sous sa forme pleine, qui est des, ou sous sa forme réduite, qui est de (ou d’ s’il y a lieu de faire l’élision de la voyelle). Voici des phrases où l’emploi de la forme réduite de cet article ne se justifie pas...

  • L’abus de l’article indéfini et la double indétermination

    16 avril 2012

    Chacun sait que le titre A midsummer night’s dream se traduit en français par : Le songe d’une nuit d’été ; et cela, bien que le titre original commence par l’article indéfini (certes, j’ignore si cet a – l’article indéfini de la langue anglaise – est...

  • De la non-répétition des prépositions à la parataxe involontaire

    10 octobre 2011

    Quand on se refuse à répéter les prépositions, on en vient à juxtaposer des notions que la logique ne met pas sur le même plan. Rouvrons L’altermanuel d’histoire de France et reportons-nous deux cents pages plus loin. Dimitri Casali résume la bataille...

  • Les redondances dans le roman comique (Les maladies du dialogue de roman, 9e partie)

    25 décembre 2010

    Principe de précaution, par Matthieu Jung, est un roman ironique et plein de ruse, d’une incroyable puissance comique, paru aux éditions Stock en 2009. Étrangement, dans les incises contenant les verbes de parole, l’auteur a laissé proliférer les redondances...

  • L’incise exquise (Les maladies du dialogue de roman, 7e partie)

    09 octobre 2010

    La technique la plus classique peut encore être utilisée avec brio. Dans son roman Victor Hugo : La révolte d’un géant (éditions Pocket Jeunesse, 2010), Jean-Côme Noguès recourt à un narrateur impersonnel omniscient, qui promène le lecteur à travers plusieurs...

  • La disparition programmée du mode impératif

    11 août 2010

    L’impératif tend à disparaître, remplacé par l’indicatif présent (lequel, de nos jours, se prête facilement à la vocifération) : « Kévin, tu arrêtes ton cinéma ! » Günther Quandt s’emporte contre sa femme Magda, après qu’elle l’a trompé publiquement avec...

  • Un sketch de les Nuls

    11 août 2010

    Devant les noms de personnes, il est de règle que la préposition à ou de et l ’article défini masculin ne se fondent pas en un seul mot : « Cyrano parle à Le Bret », « Promenez-vous dans les jardins de Le Nôtre ». En revanche, devant un nom de lieu ou...

  • Le refus du terme propre et la volonté d’imprécision

    09 août 2010

    Trop souvent, nous voyons les écrivains refuser le terme propre et lui préférer une formulation vague, imprécise, qui nous fait parfois douter, à la première lecture, d’avoir compris la phrase où elle se trouve. Nous la relisons alors plusieurs fois,...

  • Cueillette de fautes, un soir de mai

    07 juin 2010

    L’affiche du film Salle nº 6 porte la mention : « un film de Karen Shakhnazarov d’après la nouvelle éponyme de Anton Tchékhov ». Avant cela, on voit que le titre Salle nº 6, entièrement composé en bas de casse (donc sans majuscule à l’initiale), est suivi...

  • Oubli de certains compléments nécessaires (1)

    27 mai 2010

    La présence de certains adjectifs ou de certains compléments est exigée par un usage ancien ou par les logiques internes de la langue. L’omission d’un mot ou d’un groupe de mots requis par ces logiques, même si celui-ci n’est pas essentiel pour le sens,...

  • Quelques constats de Frédéric Schiffter

    18 avril 2010

    Je viens de lire Pensées d’un philosophe sous Prozac (éditions Milan, 2002), un essai bref et percutant de Frédéric Schiffter. Je recopie à votre intention quelques extraits de son cinquième chapitre, parce qu’ils prolongent et enrichissent certaines...

  • Du shimmy dans les accords : autres exemples (1)

    01 novembre 2017

    « Une partie d’entre eux a… » « Une partie d’entre eux est… » « Une partie des experts prédit un retour à la croissance. » « Une partie des habitants a réussi à vaincre sa peur. » « L’été, une grande partie de nos collaborateurs peut se consacrer à sa...

  • Imprimerie charcuterie

    28 avril 2010

    Dans les livres que publient les grands éditeurs parisiens, nous découvrons de plus en plus de mots très mal coupés en fin de ligne. La césure graphique est parfois pratiquée avec un laisser-aller qui ne s’observait jusque-là que dans les colonnes des...

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > >>